GET https://kbin.spritesserver.nl/u/@daf@lemmy.world

Translation

de Default locale
en Fallback locale

Messages

Defined 133

These messages are correctly translated into the given locale.

Locale Domain Times used Message ID Message Preview
de messages 3 overview Übersicht
de messages 1 go_to_content Zum Inhalt springen
de messages 1 go_to_filters Zu den Filtern springen
de messages 1 go_to_search Zur Suche springen
de messages 1 go_to_footer Zur Fußleiste springen
de messages 4 threads Themen
de messages 3 microblog Mikroblog
de messages 2 all_content Alle Inhalte
de messages 2 people Personen
de messages 2 magazines Magazine
de messages 2 categories Kollektionen
de messages 3 search Suchen
de messages 3 add Hinzufügen
de messages 2 add_new_link Neuen Link hinzufügen
de messages 2 add_new_article Neues Thema hinzufügen
de messages 2 add_new_photo Neues Foto hinzufügen
de messages 2 add_new_post Neuen Beitrag hinzufügen
de messages 2 create_new_magazine Neues Magazin hinzufügen
de messages 3 select_channel Kanal auswählen
de messages 2 subscribed Abonniert
de messages 3 moderated Moderiert
de messages 2 favourites Favoriten
de messages 2 all Alle
de messages 1 login Anmelden
de messages 2 avatar Avatar
de messages 1 follow Folgen
de messages 1 block Blocken
de messages 1 comments Kommentare
de messages 1 posts Beiträge
de messages 1 replies Antworten
de messages 1 boosts Boosts
de messages 1 following Gefolgt
de messages 1 followers Follower
de messages 1 reputation Ruf
de messages 1 top Top
de messages 2 hot Heiß
de messages 1 newest Neu
de messages 1 active Aktiv
de messages 1 commented kommentiert
de messages 3 change_view Ansicht wechseln
de messages 1 classic_view Klassische Ansicht
de messages 2 compact_view Kompakte Ansicht
de messages 3 filter_by_time Filtern nach Zeit
de messages 1 3h 3h
de messages 1 6h 6h
de messages 1 12h 12h
de messages 1 1d 1t
de messages 1 1w 1w
de messages 1 1m 1m
de messages 1 1y 1j
de messages 1 federated_user_info Dieses Profil is von einem föderierten Server und möglicherweise unvollständig.
de messages 1 go_to_original_instance Auf der Original-Instanz weiterstöbern.
de time 2 diff.ago.year (pluralization is used) vor einem Jahr
de messages 1 to an
de messages 4 favourite Favorit
de messages 4 down_vote Reduzieren
de messages 1 article Thema
de messages 1 comments_count (pluralization is used) Kommentare
de messages 2 up_vote Boost
de messages 2 more Mehr
de messages 2 report Melden
de messages 2 activity Aktivität
de messages 1 more_from_domain Mehr von der Domäne
de messages 2 copy_url /kbin URL kopieren
de messages 2 copy_url_to_fediverse Original-URL kopieren
de messages 2 open_original_url Ursprüngliche URL öffnen
de messages 1 reply Antworten
de messages 4 federation Föderation
de messages 2 settings Einstellungen
de messages 2 homepage Startseite
de messages 13 theme Theme
de messages 2 light Hell
de messages 2 dark Dunkel
de messages 2 solarized_light Sonniges Hell
de messages 2 solarized_dark Sonniges Dunkel
de messages 2 tokyo_night Tokyo Night
de messages 8 size Größe
de messages 1 reload_to_apply Seite neu laden, um Änderungen anzuwenden
de messages 1 general Allgemein
de messages 1 sidebar_position Position der Seitenleiste
de messages 1 left Links
de messages 1 right Rechts
de messages 1 dynamic_lists Dynamische Listen
de messages 1 rounded_edges Gerundete Ecken
de messages 1 infinite_scroll Unendliches Scrollen
de messages 1 infinite_scroll_help Automatisch mehr Inhalte laden, wenn du das Ende der Seite erreichst.
de messages 1 sticky_navbar Statische Navigationsleiste
de messages 1 sticky_navbar_help Die Navigationsleiste wird oben an der Seite angeheftet bleiben während du nach unten scrollst.
de messages 1 show_top_bar Zeige obere Statusleiste an
de messages 1 turbo_mode Turbomodus (experimentell)
de messages 1 mark_new_comments Neue Kommentare markieren
de messages 1 show_support_us_block "Unterstütze Uns"-Bereich anzeigen
de messages 1 sub_channel Unterkanal
de messages 1 show_subscribed_users Gefolgte Benutzer anzeigen
de messages 1 show_subscribed_magazines Abonnierte Magazine anzeigen
de messages 1 show_subscribed_domains Abonnierte Domänen anzeigen
de messages 2 auto_preview Automatische Medienvorschau
de messages 2 auto_preview_help Medien-Vorschau automatisch aufklappen.
de messages 2 show_users_avatars Nutzeravatare anzeigen
de messages 1 show_magazines_icons Magazin-Icons anzeigen
de messages 1 show_thumbnails Miniaturansicht anzeigen
de messages 1 single_settings Einzelne
de messages 1 comment_reply_position Position des Kommentarfelds
de messages 1 comment_reply_position_help Platziere das Kommentar-Formular entweder am Anfang oder Ende der Seite. Wenn 'Unendliches Scrollen' aktiv ist, wird das Formular immer am Anfang platziert.
de messages 1 show_avatars_on_comments Avatare bei Kommentaren anzeigen
de messages 1 show_avatars_on_comments_help Beim Ansehen der Kommentare eines Themas oder Beitrags Avatare anzeigen/verstecken.
de messages 1 status Status
de messages 1 on An
de messages 1 off Aus
de messages 1 instances Instanzen
de messages 1 joined Beigetreten
de time 1 diff.ago.month (pluralization is used) vor 5 Monaten
de messages 1 reputation_points Reputationspunkte
de messages 1 send_message Nachricht senden
de messages 1 kbin_promo_title Eigene Instanz erstellen
de messages 1 kbin_promo_desc <a href="https://kbin.pub" class="stretched-link">Klone die Repo</a> und erweitere das Fediverse
de messages 1 about_instance Über
de messages 2 all_magazines Alle Magazine
de messages 1 mod_log Moderations-Log
de messages 1 stats Statistiken
de messages 1 awards Auszeichnungen
de messages 1 ranking Rangfolge
de messages 1 useful Nützlich
de messages 1 add_new_video Neues Video hinzufügen
de messages 1 help Hilfe
de messages 1 support_us Unterstütze uns
de messages 1 contact Kontakt
de messages 1 faq FAQ
de messages 1 terms AGB
de messages 1 privacy_policy Datenschutzbestimmungen
de messages 1 report_issue Fehler melden
de messages 2 change_theme Design ändern
de messages 2 rss RSS

Fallback 0

These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.

No fallback translation messages were used.

Missing 2

These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.

Locale Domain Times used Message ID Message Preview
de messages 2 close close
de messages 1 bottom bottom