cabbage,
@cabbage@piefed.social avatar

For me, German humour is at its best when it's using subtitles in the German language - not really through puns, but by using language to highlight contradictions and absurdities. Obviously, this humour does not translate well at all.

After learning German and re-reading some Kafka stories I was struck by how stories I had read as somewhat somber in English were actually full of a weird sense of humour in the original German. It's still absurd and unsettling, but somehow Kafka is also funny.

Then again, he wasn't German.

  • All
  • Subscribed
  • Moderated
  • Favorites
  • asklemmy@lemmy.world
  • localhost
  • All magazines
  • Loading…
    Loading the web debug toolbar…
    Attempt #