Appoxo,
@Appoxo@lemmy.dbzer0.com avatar

Those (as you already found out) are coming most likely from the subs.
But FYI: You can also embed the title in the video file and can embed an nfo in the mkv.
MkVToolnix can help you changing the file/metadata.

007ace,

Id say those are subtitles. Either in the same folder (set) or they are included in the mkv. You can use a tool like mkvtool to remove them from the file or just turn them off in whatever player you are using.

Faxing_Berlin,

You are right, it’s part of the subtitles. Not sure why I did not think of that.

Also thanks for recommending mkvtool, never heard of it until now which is great because when I play LOTR from a flash drive on my TV, it defaults to Italian language.

QuazarOmega,

it defaults to Italian language

It must be a sign…

🔫🦉Impara l’italiano

AceQuorthon,

🤌 Sotomarino Giallo 🤌

That’s the only italian I know, because I saw a Beatles poster in italian once

Damage,

two Ts in sottomarino

QuazarOmega,

Reale 🤌🤌

Already know about two words and one doubles as two adjectives, I say you’re off to a good start!

MrJameGumb,
@MrJameGumb@lemmy.world avatar

🤌frah-gee-leh🤌 It must be Italian!

007ace,

Awesome! Glad to hear it.

  • All
  • Subscribed
  • Moderated
  • Favorites
  • piracy@lemmy.dbzer0.com
  • localhost
  • All magazines
  • Loading…
    Loading the web debug toolbar…
    Attempt #