In Spanish questions are phrased the same way as affirmations, when you are speaking the only difference is the intonation. Without a mark to say you are starting to read a question it’s possible that the meaning changes in the end which would be annoying. (Source: Portuguese is the same but has no inverted question mark, and sometimes it’s mighty annoying, especially with long questions)
Imagine if you could ask questions like “James, Mary, and Jack went to the market last Saturday to buy a shovel, a black bag, and some gloves, to bury Karen’s corpse in the deep dark woods?”
Was just thinking about this while taking a boring regular shower with water. A sonic shower just vibrates at high intensity to pulverize dirt and knock it from your body; but what about oils and lipids and all that other stuff that makes you stinky?...
¿¿Que?? (mander.xyz)
Sonic showers would clean dirt from you, but you'd still stink.
Was just thinking about this while taking a boring regular shower with water. A sonic shower just vibrates at high intensity to pulverize dirt and knock it from your body; but what about oils and lipids and all that other stuff that makes you stinky?...