cabbage,
@cabbage@piefed.social avatar

In Norwegian, which is linguistically and culturally close to English, the saying is "kyss meg i ræva" - kiss me in the ass. It's not "kyss meg på ræva", which would be kiss me on the ass.

So if we assume common roots/interpretation, I think it's safe to assume it's not referring to a smack on the cheek.

  • All
  • Subscribed
  • Moderated
  • Favorites
  • asklemmy@lemmy.world
  • localhost
  • All magazines
  • Loading…
    Loading the web debug toolbar…
    Attempt #