This profile is from a federated server and may be incomplete. Browse more on the original instance.
Exusgu, 2 years ago (edited 2 years ago) Here “arbeit” translates to “job” better than “labour”. One provides the job, the other takes the job (and consequently does the labour).
Here “arbeit” translates to “job” better than “labour”. One provides the job, the other takes the job (and consequently does the labour).
In Germany we say "Arbeitnehmerrechte" and I think that's beautiful (swg-empire.de)