Both the name of the song and its lyrics are gibberish but are intended to sound like English in an American accent.
Celentano’s intention with the song was not to create a humorous novelty song but to explore communication barriers. The intent was to demonstrate how English sounds to people who do not understand the language proficiently.
Pretty partial to Japanese pop myself. I’m learning Japanese partially so i can understand the songs. Yoasobi’s songs are a good general recommendation, I would recommend Yoru ni Kakeru, Gunjou, and Seventeen.
The guy is a Norwegian comedian I think & he bet his friends that he could get a dumb song into the Billboard top 10 or something. I believe he succeeded in a few European countries.
The song is absolutely ridiculous considering he doesn’t speak Spanish, but it’s just a funny story.
My German is limited to what I remember from taking high school German nearly 30 years ago (basically cursing and asking how much the calculator costs), so I figured it was safe for me to post them.
Add comment