merc

@merc@sh.itjust.works

This profile is from a federated server and may be incomplete. Browse more on the original instance.

merc,

It’s not theft though. When you steal something you deprive someone else of it.

It’s just copyright infringement. Since copyright is an artificial temporary monopoly granted by the government, it’s pretty different from “theft”.

merc,

What illusion are you alluding to?

merc,

His eye makeup is pretty good, but it can’t disguise how much bigger one of his eyes is.

merc,

Linus is the one who got a workable thing out in the public’s hands. He didn’t even want to name it Linux, but someone came up with that name and it stuck.

The GNU project did a lot of great things, but ultimately they weren’t able to get a full-fledged operating system out that people could use, so they lost the opportunity to name it. It really shouldn’t matter to them though. GNU is well known, its philosophies are critical to how the free software and open source communities work, it was basically a massive success in the way almost no other volunteer non-commercial projects ever are.

But tagging “GNU/” in front of Linux is dumb.

merc,

Nah, Starbucks is MacOS.

It’s more expensive than it needs to be, but it looks really pretty, and fundamentally it’s still coffee, just like MacOS is Unix-based under the hood.

A chromebook is more like a can of coke. It’s caffeinated, has mass-market appeal, but nobody’s going to be spending hours talking about just how great their can of coke is vs. someone else’s can of coke. A high-end chromebook is maybe a glass bottle of Mexican Coke.

merc,

I think Windows is hot chocolate from an instant packet where you just add hot water.

It’s objectively pretty bad, it’s definitely not coffee, but it’s easy to make, and you get the same standard thing every time.

merc,

“Neat, what’s it called?” and they said “it’s called a gif”

Yeah, and then we all assumed it was pronounced “gif” not “jif” because the only other word with the letters “gif” was “gift” and that had a hard g. Later on, someone claimed it was supposed to be pronounced “jif”, but we all laughed at that idea and kept using the correct pronunciation.

We didn’t debate the pronunciation because it had been given a name

Neither did we, it was a hard g. There was no debate. Sure, some people claimed it was supposed to be a soft g, but we all laughed at that idea because it was ridiculous.

We didn’t debate the pronunciation because it had been given a name, the same way you don’t ask a person you just met “Shouldn’t ‘Bob’ be pronounced with a long ‘o’ like the very similar name ‘Job’?

I’m guessing you’re not multilingual then, because I am, and it’s extremely common to change how someone’s name is pronounced. People with the name “David” who are French are used to the French pronunciation of their name being “Dah-veed” but in English “Day-vid”. French people pronounce “Bob” as “Bub”. It’s good to allow people to slightly change how your name is pronounced because it flows better in their language. If they have to pause every time your name comes up to adapt how it’s said, it just makes things more difficult.

As for “gif”, if someone pronounced it as “jif”, we giggled a bit, but that’s it. It was only if someone was really insistent that it had to be a soft g that we really laughed. Some people tried to claim that the creator of the format had wanted a certain pronunciation, but we knew that didn’t matter.

Language is a function of communication, and better communication is what enabled humans to transfer knowledge

Exactly, and part of good communication is good pronunciation, because if you mispronounce things it makes it harder for people to understand you. If you insist on using a nonsensical pronunciation then you’re just trying to make it hard to communicate with you.

merc,

English preserves the pronunciation and spelling of loan words

English doesn’t preserve the pronunciation. It approximates the pronunciation while keeping the spelling, and that pronunciation drifts over time and changes in different places. See: Lieutenant, a word that has two wildly different pronunciations in English, neither of which sound anything like the original French word.

merc,

Lah-seer. You can’t forget that the “e” comes from “emission”, not say “entropy” or something.

merc,

Looking at how a word is spelled always takes second place to where it comes from.

Where it comes from matters less than historic pronunciations.

“Lawn-jer-ay” is how most of the English word pronounces “lingerie” even though that’s nothing like how it’s pronounced in French, nor is it anything like what you’d pronounce if you sounded out those letters assuming it was an English word.

“Lieutenant” is pronounced completely differently in the UK vs the US. It’s etymology is also French, but neither English pronunciation is at all close to the French. Somehow the British get an “f” sound in there, which can’t be explained by spelling or etymology, and somehow the American pronunciation turns “ieu” into an “oo” sound.

As for “gif”, the “aol and compuserve” thing shows the problem: text based forums. The first time people encountered the word was by reading it. As an unfamiliar word, they mostly went with the common English rule of finding similar words. In this case, the only other words with “gif” are “gift” and words based on “gift”. Since that has a hard G, from the very start people have been using the hard “G” sound.

merc,

He’s the only one that can be considered an authority on how the word is pronounced LMAO.

He’s just the guy who invented the software and coined a name for it, he has no authority over how that should be pronounced. If he came up with a ridiculous pronunciation (as he did) he should be laughed at and people should use a sensible pronunciation.

Pronunciation isn’t based on spelling

Of course it is. That’s how spelling works. In English it isn’t nearly 1:1 like other languages, but spelling is very strongly tied to how a word is pronounced.

the English writing system isn’t consistent enough to make estimations for a pronunciation like that

Yes, it is. That’s why people pronounce it with a hard “g”, because they’ve internalized the rules for spelling vs. pronunciation in English and know that those 3 letters in that order has a hard g.

are pronounced wildly phonemically differently

There are slight differences in pronunciation, not wild differences. The differences are so slight that normally you can understand the word someone is using in another dialect without difficulty. And, in every English dialect “gift” has a hard g, as does “gif”.

merc,

There are, there are just exceptions. For example, an e at the end of the word is silent. I’m certain you can give me a word where it’s not, but there are at least six in this paragraph alone where it is.

One of the most common words with a final “e” in that paragraph is “the” which not only has a final “e” sound, but has two different final “e” sounds depending on the context: “the end” uses a /ði/ pronunciation but “the word” uses a /ðə/ pronunciation. English is very stupid.

But, I agree with your assessment. English has rules, or at least patterns. “G” is most often hard, not soft, because “J” is available for the soft version, but there’s no alternative for the hard version. English tends to follow patterns, and “gift” has a hard g, and it (and words based on it) are the only ones that start with “gif”, so every “gif” word is hard. Because “t” (unlike “e”) can’t change the sounds before it, the pattern says that “gif” should have a hard “g”.

If it were “gir”, then there would be more debate. The word “giraffe” has a soft “g” but “girl” has a hard one, so the pattern is more muddy.

Also, people who coin words don’t get to decide how they’ll be pronounced. They can certainly try, but they’ll often lose. There are plenty of words in English borrowed from other languages that not only sound nothing like the original language, but that sound nothing like they’d sound if they were English words. For example, “lingerie”. It’s a French word, but the English pronunciation sounds nothing like a French word. In fact, if someone just sounded out the word as if it were an English word, they’d probably get much closer to the French pronunciation than the awful “lawn-je-ray” which is the current accepted English pronunciation (though, they’d probably assume a hard “g” sound).

In this case, it’s too bad that Steve Wilhite didn’t have a background in linguistics or he would have realized that people would see “gif” and assume a hard “g”. It was a losing fight from the start because he either didn’t understand the assumptions people would have when they saw those letters, or he thought that somehow he could successfully fight the tide all by himself.

merc,

There is no such thing as an objectively correct pronunciation

But, there are patterns to the language and using a soft “g” sound doesn’t follow those patterns, so it’s objectively a less correct pronunciation.

the guy who created it

Who cares about that guy? He made a mistake, he should have looked up how words are pronounced before trying to get people to mispronounce “gif”. If he’d said it was supposed to be pronounced “dug” people would have just ignored him, but his attempt wasn’t that absurd, it was just slightly wrong, so not everyone ignored him the way they should have.

instead of a group of people being dumbasses and laughing at a correct pronunciation

It really sounds like you didn’t have friends. The rest of us did.

Also how people speaking other languages handle names doesn’t have anything to do with this

Of course it does. How you pronounce things depends on the language you use. How people pronounce the letters “gif” is based on their language. In English, it’s a hard g.

merc,

The newer pronunciation has become popular based on

The newer pronunciation has become popular based on their internalization of the obscure patterns of English pronunciation, informed by the most similar word: “gift” which uses a hard g. Everyone I know of started saying it with a hard g because that’s what made sense based on the spelling, long before hearing the weird thing about constituent words.

Nobody pronounced LASER as Lah-seer, which you’d have to do if you used “A as in Amplification” an “E as in Emission”.

merc,

I assume he doesn’t have access to it. He just knows there’s a camera pointing at the place where his bike was stolen, and that the police have access to the footage.

merc,

The smell of the magic smoke that gets released from the electronics, preventing them from working.

merc,

Yeah, I don’t get that. Bicycling requires strength and endurance. It exposes you to the elements. Why is sitting in a cushy car something some people think as being more macho? Is it that you’re in control of a heavier and more powerful machine?

merc,

Modern dictionaries are descriptive not prescriptive. They don’t tell you how things should be spelled, or what meaning they should have. Instead, they report how things are spelled and what people think they mean in the real world.

merc,

Words in scrabble should be things that people actually use outside scrabble. It’s fair if that makes some leeway for slang. It’s also fair if it means that some really obscure words that nobody really uses get in. But, this seems over the line because they’re taking words that nobody uses, and tacking on un-grammatical endings.

merc,

Yeah, apparently you need to know the origin of the word to know how to pluralize it.

One octopus, two octopuses. But you can also say “octopodes” because the elements used to create the word are originally Greek (okto for 8, pous for foot), and that’s how Greek words get pluralized. But, although it was based on Greek elements it was never used in Ancient Greek. It was a modern Latin word, created in the 1700s as a scientific term using those Greek elements. As a Latin word, the “us” ending should be pluralized with “i”, so “octopi” (which is one of the oldest known pluralizations of the word). But, it’s an English word, and the proper way to pluralize an English word ending in “us” is to tack on “es”.

So, you can go with “octopodes”, “octopi” or “octopuses” and have an argument why any of them is correct.

For Unix, since it’s a word created in English, it’s probably “unixes”. To claim it’s “unices” you’d have to pretend that “unix” is a Latin word, which it isn’t, and never was, but “ix” is a common declension pattern in Latin, and an uncommon ending in English, so it’s fun to pretend it’s a Latin word and doesn’t get pluralized normally.

merc,

Yeah, but at least they’re unixes (unices?).

merc,

MacOS is still Unix under the hood, and has been since they adapted NeXTSTEP.

Maybe it’s just because I’m fundamentally more of a console user than a windowing-system user, but to me a Unix-based OS is always going to be a winner compared to Windows.

But, if you want to laugh at OSes, laugh at classic MacOS, where everything would grind to a halt if you clicked and held the mouse button.

merc, (edited )

No, we’re not talking about the users. (And the polite term is incel.)

merc,

If you’re rich you can afford to gamble, lose and try again.

If you’re poor, you can gamble, win, and then have to spend your winnings helping out your family and community. Like, paying for the operation your uncle needs but couldn’t afford, or helping mom’s friend from church avoid losing her home.

This is a reason that a lot of poor-person owned businesses don’t grow. They may start strong, but then the business owner has trouble continuing to invest.

merc,

And if you’re only slightly rich (as in, daddy’s a lawyer) you can afford to gamble, lose, and then try again.

  • All
  • Subscribed
  • Moderated
  • Favorites
  • localhost
  • All magazines
  • Loading…
    Loading the web debug toolbar…
    Attempt #